Näytetään tekstit, joissa on tunniste food. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste food. Näytä kaikki tekstit

tiistai 16. toukokuuta 2017

Ruokamuisto

Mahtikauppamies von Hueckin pehmeänmakuinen riistakäristys

"Mahtikauppamies von Hueckin pehmeänmakuinen riistakäristys"
Roasted game for mighty merchant von Hueck

Palvelustyttö toi heille syötäväksi papunyyttejä, inkiväärilanttua, pikkelssiä, suolakurkkua, kaalia, villisikaa, hirveä ja marjasurvosta sekä juotavaksi höyryävän kuumaa mehua, joka kirvelsi kurkkua. Margaretalle hän toi ruokaa isolla lautasella ja savimukilla, Lucialle pienellä lastenlautasella.
Anna Amnell: Pako Tallinnaan. 2006. Lasten Keskus. Sivulla 95. (Kysy kirjastoista)

"The maid brought to them bean dumplings, rutabaga spiced with ginger, pickles, gherkins, cabbage, roasted wild boar and moose, crushed berries and pungent hot juice of mixed berries. To Margareta she gave a large plate full of food and to Lucia a small children's plate."
Anna Amnell: Escape to Tallinn [Pako Tallinnaan] 2006 Lasten Keskus

Kuvasin ja söin tämän erittäin maukkaan keskiaikaisella reseptillä valmistetun aterian Olde Hansassa Tallinnan historiallisessa keskustassa.


I had this excellent meal at the restaurant Olde Hansa in the historical, medieval centre of Tallinn. This is a genuine medieval recipe. I used it in my book "An Ell-sized Girl". Lucia and her friend Margareta are served this meal after they have escaped from Helsinki to Tallinn across the frozen sea. 13-year old Margareta doesn't want to become an old merchant's wife.

Keskiajan ruoasta löydät paljon tietoa netistä, esimerkiksi Medieval Cookery-sivuilta tai seuraavilla hakusanoilla netistä: keskiajan ruoka, keskiaikainen ruoka, medieval cookery, 16th century food, Renaissance food

Makrokuvat: Lautasellani

sunnuntai 2. elokuuta 2015

Keskiajan turkulaisen ruokavalio



Keskiajan turkulaisella oli monipuolinen ruokavalio. Kuva: Anna Amnell ( Kuva on otettu Tallinnasta)

" syötiin hyvin. Aalto [arkeologi]  on löytänyt kaivauksilta kalanluita, jäniksenluita, naudan- ja sorsalinnun luita. "

kalaa : Suomujen perusteella Aalto tunnistaa ainakin hauen, ahvenen, siian ja lohen, mutta tarkempi lajimääritys jää luututkijalle."
"Keskiajan ihmisen ruokavalio oli vuodenaikojen ja asuinpaikan sijainnin lisäksi paastoajan sanelemaa. Paastojen aikana ei syöty lihaa, usein ei myöskään kananmunaa.
Aalto on kuitenkin löytänyt keittiön raunioista hiiltyneitä hasselpähkinän kuoria ja vadelmansiemeniä, ja maanäytteistä on saatu seulottua esille myös ohranjyviä."
Lue koko pitkä artikkeli: Helsingin Sanomat/Kulttuuri: Arla Kanerva:
Turusta löytyi keskiaikainen keittiö  HS/Kulttuuri 2. elokuuta 2015

maanantai 13. huhtikuuta 2015

1500-luvun sanontoja: ' salad days'

My salad


1400-luvulta lähtien englannin sana 'salad' tarkoitti mitä hyvänsä raakaa vihannesta. Shakespeare käyttää sanaa salaatti vertauskuvana nuoruuden arvostelukyvyttömyydestä ja kokemattomuudesta näytelmässä Antonius ja Kleopatra. (Antony and Cleopatra Act 1, scene 5)

Kleopatra sanoo:

"My salad days, When I was green in judgment"...

http://www.enotes.com/shakespeare-quotes/salad-days
http://www.gutenberg.org/cache/epub/16618/pg16618.html


Kuvassa raakasalaatti, jollaista syön usein lounaaksi.


keskiviikko 27. marraskuuta 2013

Makro 123: 'herkullinen'

Herkullinen ateria keskiaikaisessa ravintolassa Tallinnassa.
Delicious medieval food.
Makro: 'herkullinen' (delicious')

"Mahtikauppamies von Hueckin pehmeänmakuinen riistakäristys"
Roasted game for mighty merchant von Hueck

Palvelustyttö toi heille syötäväksi papunyyttejä, inkiväärilanttua, pikkelssiä, suolakurkkua, kaalia, villisikaa, hirveä ja marjasurvosta sekä juotavaksi höyryävän kuumaa mehua, joka kirvelsi kurkkua. Margaretalle hän toi ruokaa isolla lautasella ja savimukilla, Lucialle pienellä lastenlautasella.
Anna Amnell: Pako Tallinnaan. 2006. Lasten Keskus. Sivulla 95. (Kysy kirjastoista)

"The maid brought to them bean dumplings, rutabaga spiced with ginger, pickles, gherkins, cabbage, roasted wild boar and moose, crushed berries and pungent hot juice of mixed berries. To Margareta she gave a large plate full of food and to Lucia a small children's plate."
Anna Amnell: Escape to Tallinn [Pako Tallinnaan] 2006 Lasten Keskus

Kuvasin ja söin tämän erittäin maukkaan keskiaikaisella reseptillä valmistetun aterian Olde Hansassa Tallinnan historiallisessa keskustassa.

Olde Hansa

I had this excellent meal at the restaurant Olde Hansa in the historical, medieval centre of Tallinn. This is a genuine medieval recipe. I used it in my book "An Ell-sized Girl". Lucia and her friend Margareta are served this meal after they have escaped from Helsinki to Tallinn across the frozen sea. 13-year old Margareta doesn't want to become an old merchant's wife.

Keskiajan ruoasta löydät paljon tietoa netistä, esimerkiksi Medieval Cookery-sivuilta tai seuraavilla hakusanoilla netistä: keskiajan ruoka, keskiaikainen ruoka, medieval cookery, 16th century food, Renaissance food

(Julkaistu aikaisemmmin tässä blogissa tammikuussa 2007)

keskiviikko 16. joulukuuta 2009

Joulunäytelmät

Medieval meal in Tallinn Old Town

Kuva: Anna Amnell

Tallinnalaisen Olde Hansa -ravintolan edessä pidettiin keskiaikaisia pitoja. Alussa kuuluuttaja kutsui pitoihin, sitten tämä kauniisti pukeutunut herrasväki näytti mallia keskiaikaisista pidoista ja lopuksi kuultiin keskiaikaista musiikkia. Klikkaa sanoja 'Olde Hansa', niin näet muitakin kuvia Tallinnasta.

Keskiaikana pidettiin kirkollisten juhlien aikaan näytäntöesityksiä sopivista aiheista. Kunkin ammattikunnan kilta valmisti yleensä yhden näytelmän, ja se saatettiin esittää vaikkapa vankkureissa, hevostallissa tai jollain lavalla. Yleisö kiersi katsomassa kaikki kaupungin "mysteerinäytelmät", joiksi niitä sanottiin.

Jokin kilta saattoi esittää vaikkapa Vedenpaisumuksen. Näytelmässä oli vauhtia ja huumoria. Noaa ja pojat etsivät äitiä, jotta perhe saattaisi siirtyä arkkiin. Mutta äitiäpä ei löytynyt. Vihdoin hänet löydettiin paikallisesta kapakasta, josta miehet raahasivat hänet pois. Siihen aikaan naisten tekeminen naurunalaiseksi oli sallittua huvitusta. Näytelmien rekvisiitta ja vaatteet saattoivat olla loistavia tai surkuhupaisia riippuen siitä, kuinka varakas kilta oli ja kuinka taitavia näytelmän tekijät. Oli tunnelmaa, dramatiikkaa ja kauhuja. Hyvä sai palkkansa ja paha rangaistuksensa. Englannissa naiset eivät saaneet näytellä 1500-luvulla, mutta Saksassa ei tällaista kieltoa ollut. Mysteerinäytelmiä on varmaankin esitetty Suomessakin. Mika Waltari kuvaa turkulaisten opiskelijoiden vauhdikasta kirkkonäytelmää kirjassaan Mikael Karvajalka.

Siihen aikaan, kun olin päättänyt ruveta kirjoittamaan 1500-luvusta, kävin monen vuoden ajan lukuisilla luennoilla yliopistossa ja pääkaupunkiseudun työväenopistoissa. Kävin mm keskiajan englannin seminaarin yliopistossa vielä kerran uudestaan. Edellisestä kerrasta oli jo pari vuosikymmentä vuotta. Luimme vanhoja tekstejä ja kuuntelimme luentoja ja musiikkia, mm kuinka toinen opettajistamme lauloi keskiaikaisia lauluja. Ja luimme mysteerinäytelmiä. Niitä on nimittäin säilynyt.

Vaikka en ollut suorittamassa mitään arvosanaa, kirjoitin jopa seminaariesitelmänkin. Se käsitteli "Canterburyn tarinoiden" kaunista nunnaa, joka oli hellätunteinen hiiriparkaa kohtaan, mutta ei välittänyt ihmisistä. Eläinten oikeudet olivat esillä jo keskiajalla.

Joulunaikaan oli keskiajalla runsaasti aikaa katsoa näytelmiä, jos sää salli. Joulupäivästä loppiaiseen oli lomaa, jolloin ei töitä tehty, vain eläimet, sairaat ja pikkulapset hoidettiin. Silloin esitettiin tietenkin myös joulukertomus, jos ei muualla niin kirkonmäellä tai kirkossa. Siinä oli luonnollisesti mukana myös eläimiä. Katolisissa maissa joululomaansa viettäneet ovat kertoneet esimerkiksi Kanarian saarten loisteliaista joulukulkueista. Protestanttisista maista mysteerinäytelmät katosivat "liian katolisina", mutta ovat palaamassa takaisin. Viattomien lasten päivästä on näytelmä, jossa esiintyvä laulu on jäänyt talteen.

Mutta osataan samanlaista järjestää lähempänäkin. Ruotsinsuomalaisen Hannelen blogissa voit nähdä kuvia joulukuvaelmasta, joka järjestettiin Göteborgissa. Tämä olisi voinut tapahtua keskiajalla.